Logo du Nebraska WIC

Droits et responsabilités de WIC

Appuyez ici pour l'anglais

Droits et responsabilités des clients

Tes droits:

  • WIC vous fournira des informations sur la nutrition, l'allaitement et les aliments sains.
  • WIC vous aidera à obtenir d'autres services, comme les immunisations, SNAP et Medicaid.
  • Toutes les informations que vous donnez à WIC resteront confidentielles.
  • Si vous pensez avoir été victime de discrimination, vous pouvez déposer une plainte.
  • Les normes d'éligibilité et de participation au WIC sont les mêmes pour tout le monde, indépendamment de la race, de la couleur, de l'origine nationale, de l'âge, du handicap ou du sexe.

Vos responsabilités:

  • Fournissez les informations les plus récentes et les plus véridiques (le personnel de WIC peut vérifier que ces informations sont correctes).
  • Être le tuteur légal, le parent gardien, le beau-parent marié au parent du mineur ou le parent nourricier de tout mineur que vous inscrivez au WIC.
  • Apportez tous les documents demandés à chaque rendez-vous.
  • Traitez le WIC et le personnel du magasin avec courtoisie et respect.
  • N'achetez que les aliments énumérés / indiqués sur votre liste d'avantages. Utilisez les aliments WIC uniquement pour les personnes participant au programme.
  • Signalez les changements d'adresse et / ou de téléphone lors de votre prochain rendez-vous.
  • Gardez votre carte eWIC en sécurité; les prestations alimentaires perdues ou volées peuvent ne pas être remplaçables.

Je comprends:

  • Le directeur de la santé publique a autorisé WIC à partager des informations avec les programmes d'éducation nutritionnelle SNAP et SNAP; Medicaid; Unité de santé périnatale, infantile et adolescente; et des programmes d'immunisation à des fins de sensibilisation, d'aiguillage, d'admissibilité et de processus administratifs. Ils ne peuvent pas partager les informations avec un tiers.
  • Il est interdit de recevoir des avantages de plus d'une clinique WIC à la fois (double participation).
  • Que si je mens intentionnellement pour recevoir des prestations WIC ou si je ne respecte pas les règles du programme, 1) ma famille peut être retirée du programme pendant un an maximum, 2) je peux faire face à des poursuites judiciaires, et / ou 3) je devrai rembourser au programme des aliments ou du lait maternisé que je n'aurais pas dû recevoir.
  • Je comprends que:
    • vendre, tenter de vendre ou donner une carte eWIC, de la nourriture ou du lait maternisé n'est pas autorisé;
    • si je vends, tente de vendre ou de donner une carte eWIC, de la nourriture ou une formule, je peux être invité à rembourser la valeur des articles et je peux être soumis à des frais juridiques;
    • La publication d'articles WIC sur n'importe quel média, y compris la radio, le journal, Facebook, Craigslist et E-bay est considérée comme une tentative de vente.
  • Le WIC peut demander des numéros de sécurité sociale dans la mesure autorisée par la loi pour vérifier la participation à Medicaid, le cas échéant et à des fins administratives. Fournir votre numéro est facultatif.

Déclaration de non-discrimination

Conformément à la loi fédérale sur les droits civils et aux réglementations et politiques en matière de droits civils du Département américain de l'agriculture (USDA), il est interdit à cette institution de faire de la discrimination fondée sur la race, la couleur, l'origine nationale, le sexe (y compris l'identité de genre et l'orientation sexuelle), le handicap, l'âge, ou des représailles ou des représailles pour une activité antérieure de défense des droits civils.

Les informations sur le programme peuvent être disponibles dans des langues autres que l'anglais. Les personnes handicapées qui ont besoin d'autres moyens de communication pour obtenir des informations sur le programme (par exemple, braille, gros caractères, bande audio, langue des signes américaine) doivent contacter l'agence nationale ou locale responsable qui administre le programme ou le TARGET Center de l'USDA au (202) 720- 2600 (voix et ATS) ou contactez l'USDA via le Federal Relay Service au (800) 877-8339.

Pour déposer une plainte pour discrimination dans le cadre d'un programme, un plaignant doit remplir un formulaire AD-3027, Formulaire de plainte pour discrimination dans un programme de l'USDA, qui peut être obtenu en ligne à : https://www.usda.gov/sites/default/files/documents/USDA-OASCR%20P-Complaint-Form-0508-0002-508-11-28-17Fax2Mail.pdf, depuis n'importe quel bureau de l'USDA, en appelant le (866) 632-9992, ou en écrivant une lettre adressée à l'USDA. La lettre doit contenir le nom, l'adresse, le numéro de téléphone du plaignant et une description écrite de l'action discriminatoire présumée suffisamment détaillée pour informer le secrétaire adjoint aux droits civils (ASCR) de la nature et de la date d'une violation présumée des droits civils. Le formulaire ou la lettre AD-3027 rempli doit être soumis à l'USDA par :

  1. email:
    Département américain de l'agriculture
    Bureau du Secrétaire adjoint aux droits civils
    1400 Independence Avenue, SW
    Washington, DC 20250-9410 ; ou
  2. fax:
    (833) 256-1665 ou (202) 690-7442; ou
  3. Courriel:
    [email protected]

 

Cette institution est un fournisseur d'égalité des chances.

05/05/2022

 

 

Cliquez ici pour Español

LES DERECHOS ET LES RESPONSABILITÉS DU CLIENT

Sus Derechos :

  • WIC vous fournira des informations sur la nutrition, l'alimentation et les aliments saludables.
  • WIC vous aide à obtenir d'autres services, comme vacunas, SNAP et Medicaid.
  • Toda la información que das al programa de WIC se mantendrá en privado.
  • Si vous savez qu'il y a une discrimination, vous pouvez présenter une pueja.
  • Vous pouvez présenter un sujet si vous savez qu'il est discriminé.
  • Les normes de l'élégance et de la participation pour les fils de WIC, les mismas pour les todos, la distinction des péchés, la couleur, la nationalité, l'edad, la discapacité ou le sexe.

Sus Responsabilidades :

  • Fournir les informations les plus actuelles et exactes (le personnel du WIC peut vérifier que les informations sont correctes)
  • Ser le tuteur légal, le père ou la mère avec custodia, ou le père ou la mère de l'enfant pour tout mineur qui s'inscrit au WIC
  • Traiga toda la documentación solicitada a cada cita.
  • Soyez courtois et respectueux avec le personnel de WIC et les tenues.
  • Solamente compre (Compre solo) los alimentos que están anotados / mostrados (se muestran) en sus chèques / benefos de WIC. Utilisez solamente los alimentos de WIC pour la persona que está en el programa.
  • Communiquez les changements de direction ou de numéro de téléphone au personnel de WIC dans votre programme suivant.
  • Mantenga seguros sus checks de WIC / tarjeta de eWIC; los chèques / bénéficiaires perdidos o robados no se pueden remplazar.

Entendo Que :

  • El director de salud pública a autorizado a WIC (para) compartir información con SNAP et el Programas de Educación Sobre la Nutrición de SNAP; Medicaid; la Unidad de Salud Perinatal, Infantil y Adolescente; y programas de inmunización puedan ver the information con fine of ayuda comunitaria, referencia, elegibilidad, y para procesos administrativos. Estas organizaciones no pueden compartir la información con terceros.
  • Que recibir benefos de más de una clínica de WIC al mismo tiempo es prohibido

(double participation)

  • Si he mentido intencionalmente para recibir los benefos de WIC o si violo las reglas del programa, entonces: 1) yo o mi niño podemos ser retraados del programa durante un período de hasta un año, 2) puedo enfrentar cargos legales y / o 3) necesitaré reembolsar el dinero al programa por los alimentos o la fórmula que no debería haber recibido.
  • Recibir benefos de más de una clínica de WIC a la vez esta prohibido. (Doble participación)
  • Entendez que :
    • Se prohíbe vender, intentar vender o regalar los chèques / tarjeta de eWIC, los alimentos o la fórmula de WIC;
    • Si vendo, intento vender o regalar los chèques / tarjeta de eWIC, los alimentos o la fómula (fórmula) de WIC, me pueden solicitar el reembolso por el valor de las artículos y puedo estar sujeto a cargos legales;
    • Publicar artículos de WIC en cualquier medio de comunicación, y compris la radio, el periódico, Facebook, Craigslist et E-Bay es considerado un intento de venta.
  • WIC puede solicitar números de seguro social como lo permite la ley para verificar la participation en Medicaid cuando es aplicable, y aussi para propósitos administrativos tales como prevenir la participation en más de un programa de WIC al mismo tiempo. Es opcional proporcionar su número.

Déclaration de non-discrimination

Conformément à la loi fédérale sur les droits civils et aux normes et politiques des droits civils du Département de l'agriculture de l'EE.UU. (USDA), cette institution interdit la discrimination en fonction des motifs de race, de couleur, d'origine nationale, de sexe (y compris l'identité de genre et l'orientation sexuelle), d'incapacité, ainsi que de répression des activités antérieures liées aux droits civils.

La información del programa puede estar available in otros idiomas además del inglés. Las personas con discapacidad que necesiten medios de comunicación alternativos para obtener información sobre el programa (por ejemplo, Braille, letra grande, cinta de audio, lenguaje de signos americano), deben ponerse en contacto con la agencia estatal o local responsable que administra el programa o con el Centro TARGET del USDA en el (202) 720-2600 (voz y TTY) o ponerse en contacto con el USDA a través del Servicio Federal de Retransmisión en el (800) 877-8339.

Para presentar una queja por discriminación en un programa, el demandeure debe rellenar el formulario AD-3027, Formulario de queja por discriminación en programas del USDA, que puede obtenerse in línea en: https://www.usda.gov/sites/default/files/documents/USDA-OASCR%20P-Complaint-Form-0508-0002-508-11-28-17Fax2Mail.pdf, en cualquier oficina del USDA, llamando al (866) 632-9992, ou escribiendo una carta dirigida al USDA. La carta debe contient le nombre, la dirección y el número de teléfono del demandeure, así como una descripción escrita de la supuesta acción discriminatoria con el suficiente detalle para informar al Subsecretario de Derechos Civiles (ASCR) sobre la naturaleza y la fecha de una supuesta violación de los derechos civiles. Le formulaire AD-3027 complet de la carte doit être présenté à l'USDA avant :

  1. email:
    Département américain de l'agriculture
    Oficina del Subsecretario de Derechos Civiles
    1400 Independence Avenue, SW
    Washington, DC 20250-9410 ; o
  2. fax:
    (833) 256-1665 ou (202) 690-7442; o
  3. courrier électronique:
    [email protected]

Esta institución es un proofedor de igualdad de oportunidades.

05/05/2022

JPMA, Inc.