West Virginia WIC

Imepitishwa
Orodha ya alimentos

Kuanzia Oktoba 1, 2022

 

Angalia kwa Kiingereza

VITOTO WA ALIMENTOS

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

LACTEOS

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

wv wic

FRUTAS Y VERDURAS

MATUNDA 

WV WIC

WV WIC

MBOGA MBOGA

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

JUGO

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

CEREALES PARA EL DESAYUNO

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

Nafaka nzima

WV WIC

16 hadi 24


WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

Mikunde na Pescado

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

WV WIC

ACUERDO DEL MSHIRIKI WEST VIRGINIA WIC
Je, unataka kupata WIC yangu?

  • Comprar alimentos autorizados kwa WIC: Solo compraré alimentos mencionados en mi list of compras WIC con mi tarjeta eWIC. Utilizaré estos alimentos únicamente para la persona en el programa.
  • Tumia marekebisho ya faida kwa WIC: Seguiré el Programa WIC na las reglas de compra al utilizar mis benefits WIC. No venderé, canjearé, regalaré o intercambiaré los beneficios WIC, los alimentos o la formula comprados con beneficios WIC.
  • Hifadhi todos los recibos de compra privada de alimentos or formula idénticos aquellos emitidos kwa WIC: Estos recibos serán la documentación que proporcionaré al Programa WIC, en caso de que se me solicite, para comprobar que no estoy vendiendo, canjeando, regalando o intercambiando alimentos au formula proporcionados kwa el Programa WIC.
  • No intercambiaré la formula en la tienda. Devolveré toda formulao alimento for bebé no use kwenye Clínica WIC. Usaré mis beneficios WIC con cuidado. En caso de robo o pérdida, notificaré mi Clínica WIC local inmediatamente. Comprendo que no recibiré un reemplazo de los beneficios en caso de su pérdida o robo.
  • Ir a una clinic a la vez: Obtendré beneficios únicamente de una clinic a la vez. Si cambio de residencia fuera del estado, puedo solicitar una transferencia.
  • Shida kwa makosa ya WIC: Asistiré a todas mis citas o llamaré con antelación en caso de que no pueda asistir.
  • Cortesía común: Trataré al personal de WIC y de la tienda de abarrotes con cortesía y respeto. Comprendo que en caso de que, quien cuida de mi o cualquier persona que compre beneficios a mi nombre abuse verbalmente, acose, amenace o dañe fisicamente a un miembro del personal de WIC o de la tienda de abarrotes, mi familia puede perder los beneficios WIC .

Je, ungependa kutumia WIC?

  • Alimentos WIC: Kama califico para WIC, obtendré beneficios para comprar alimentos saludables en la tienda de cometibles. Comprendo que WIC es un programa suplementario y no provee todos los alimentos or formula necesarios en el mes.
  • Taarifa muhimu na lactancia materna: WIC me dará consejos para una alimentación saludable y una vida activa. WIC me proporcionará apoyo para amamantar.
  • Información sobre servicios de salud: WIC me ayudará a encontrar un doctor y referirme a otros servicios cuando sea necesario.
  • Trato justo: El personal de WIC me tratará con cortesía y respeto. Tengo el derecho de solicitar una audiencia imparcial si no estoy de acuerdo con una deción sobre mi elegibilidad para WIC. Entiendo que debo solicitar una audiencia justa escribiendo o llamando a mi clínica local de WIC oa la officina estatal de WIC dentro de los 60 días a partir de la fecha en que recibí una carta que me informaba sobre mi elegibilidad para WIC. Si tengo algun comentario sobre mi clínica local de WIC, puedo contactar al programa estatal de WIC. Barua pepe ni 350 Capitol Street, Room 519, Charleston, WV 25301. El numero de telefono es (304) 558-0030.

Alishiriki katika WIC, entiendo y estoy de acuerdo en que:

  • Toda la información proporcionada a WIC es verdadera. El personal de WIC podrá revisar periódicamente cualquier parte de esta información.
  • Si infrinjo las reglas o hago declaraciones falsas, engano u oculto intencionalmente informationación sobres mi elegibilidad para el Programa WIC, comprendo que:
    – Yo o mi hijo podemos ser expulsados ​​de WIC, y tendré que pagar al Programa WIC el monto gastado en alimento, formula o extractores de leche materna que no debí de haber recibido o que vendí o canjeé.
  • Reportaré inmediatamente todo cambio en mi dirección, número de telefono, ingreso, número de integrantes de mi familia, elegibilidad for Medicaid o si ya no estoy amamantando.
  • Autorizo ​​al personal del WIC para medir la altura y peso de mi hijo ya extraer una pequeña cantidad de sangre para revisar el nivel de hierro en mi hijo o en mi persona. Comprendo que esta información es necesaria for determinar mi elegibilidad WIC.
  • El Programa WIC recolecta de manera voluntaria los números de seguridad social para faini de identificación. Esto, de conformidad con la Ley de Reforma Fiscal de 1976 (Sheria ya Marekebisho ya Kodi ya 1976).
  • WIC mantendrá mi información o la de mi(s) hijo(s) de manera confidencial y la compartirá únicamente conforme sea necesario para determinar mi elegibilidad y como referencia para otros servicios.
  • El personal de WIC ni compartir mi información con mi proveedor de servicios de salud, otra clínica WIC, o programas de salud, educación o servicio social.
  • Mi información también puede ser utilizada para llevar a cabo evaluaciones de calidad en el Programa WIC.
  • Se me ha asesorado y comprendo mis derechos y responsabilidades.

P TIENE PREGUNTAS?
piga simu tu 304-558-0030 o
comuníquese con su clinic local de WIC en:

De conformidad con la Ley Federal de Derechos Civiles na los reglamentos y politicas de derechos civiles del Departamento de Agricultura de los EE. UU. (USDA, por sus siglas en inglés), kwa ajili ya el USDA, mawakala, oficinas, empleados e instituciones na kushiriki katika kusimamia programu za USDA kubagua msingi wa raza, rangi, nacionalidad, sexo, discapacidad, edad, represalia o venganza por actividades previas de derechos civiles en algún programa o actividad realizados o financiados por el USDA.

Las personas con discapacidades que necesiten medios alternativos para la comunicación de la información del programa (por ejemplo, sistema Braille, letras grandes, cintas de audio, lenguaje de señas americano, n.k.), deben ponerse en contacto con latal ) en la que solicitaron los beneficios. Las personas sordas, con dificultades de audición or discapacidades del habla pueden comunicarse con el USDA kwa medio del Federal Relay
Huduma [Servicio Federal de Retransmisión] al (800) 877-8339. Además, la información del programa se puede
proporcionar en otros nahau.

Para presentar una denuncia de discriminación, complete El Formulario de Denuncia de Discriminación del Programa del USDA, (AD-3027) ndio inayoweza kutolewa kwa: http://www.ascr.usda.gov/complaint_filing_cust.html y en cualquier oficina del USDA, au bien escriba una carta dirigida al USDA na inajumuisha watu wengi kwa njia ya habari. Para solicitar una copia del formulario de denuncia, kiwete al (866) 632-9992. Haga lougar su formulario lleno o carta al USDA por:

(1) correo: Idara ya Kilimo ya Merika
Ofisi ya Katibu Msaidizi wa Haki za raia
1400 ya Uhuru Avenue, SW
Washington, DC 20250-9410;
(2) faksi: (202) 690-7442; o
(3) Ficha elektroni: [barua pepe inalindwa].

Esta institutionución es unhibitedor of thecece igualdad de oportunidades.
WIC-02 (10/2020)

JPMA, Inc.